NAHUEL SANTANA - BLOG
Nahuel Santana
Ficha bio-bliográfica abreviada WEB-PerRenov
Datos completos a mayo de 1985
Actualizados parcialmente, a enero de 1990
Revisados en enero de 2003.
Nahuel Santana, nació en Navarro, provincia de Buenos Aires, Argentina, el 03/02/1950.
Ha colaborado en revistas literarias de Argentina, Brasil, Guatemala, EEUU., Portugal. Fue integrante de consejos de redacción y redactor
especializado en Letras, encargado de selección, traducción y crítica de textos de literatura de lengua portuguesa y tuvo a su cargo la sección
de Antropología de revistas culturales de Argentina.
Entre los años 1974/80 presentó su primer libro de poesía; en 1976/77 realizó estudios y actividades literarias en Rio de Janeiro y Nova Friburgo,
Brasil; realizó recitales de poesía en Buenos Aires, Rosario (Argentina); en Rio de Janeiro, Nova Friburgo y Salvador - Estado da Bahia. (Brasil).
En 1977/83 publicó “Poemas do Rio” (Los Poemas de Río) con traducción al portugués de Olga Savary, Feira de Santana, Bahia, Brasil, 1977.
Participó en las antologías: “Suindara” (Buho) con poemas traducidos al portugués por los poetas brasileños: Carlos Nejar, María José Giglio,
Olga Savary, Floriano Martins y Alcides Buss, Sao Paulo (Brasil), 1982. Un Nuevo Verso Argentino, Buenos. Aires, 1983. Campaña Poética al
Desierto, Bs. As., 1985.
Como traductor de portugués realizó las antologías: Poesía Colonial Brasileña, CEAL, Bs. As, 1982; Poesía Medieval Galaico-Portuguesa, Bs.
As., 1983. Los estudios: Aportes Renovadores en la Poesía Brasileña, XUL, Bs. As., Sonetos como Camoes, XUL, Bs. As. “Poesía Concreta”
(A cargo del área de poesía en portugués), CEAL, Bs. As., 1982. Ha traducido y publicado, en diversos medios, obras de los siguientes autores
de lengua portuguesa: Luis de Camoes, Fernando Pessoa, Cecilia Meirelles, Carlos Drummond de Andrade, Mario de Andrade, Oswald de Andrade,
Clarice Lispector, D. Helder Camara, Darcy Ribeiro, Erico Verissimo, Olga Savary, Geir Campos y Affonso Romano de Sant’Anna, entre otros.
Desde agosto de 1980 hasta 1984 fue director del Suplemento Cultural (Periódico Amanecer, Navarro, Pcia. de Bs. As.); desde mayo de 1980
hasta 1985 fue integrante del consejo editor de la revista de Poesía XUL –Signo viejo y nuevo- (Bs. As.). En la década del 80 la revista de poesía
Dimensao (Uberaba, MG, Brasil) publicó asiduamente poemas suyos, siendo el primer poeta de lengua no portuguesa incluido en esa publicación.
Parte considerable de la producción poética de Nahuel Santana ha sido traducida al portugués, italiano, inglés y sueco. Poemas suyos han sido
presentados en recitales en París (Francia), Madrid (España) y en Siena (Italia).
1) e-mail: nahuelsantana@ymail.com
UN POETA DE ARGENTINA:
Nahuel Santana
NAHUEL SANTANA
Del libro:
EXILIOS Y PERMANENCIAS
FRAGMENTOS DE
“no es sordo el mar: la erudición engaña”(1)
(1)Luis de Gongora
“es arpón de oro tu mirar sereno”(1)
DE LAS ARMONÍAS
Alguien despierta
mirando
la mañana
es el sol
y todo mueve
al aire
palomas
campanarios.
a/1
No es viento
la brisa
es lo que pasa
y levanta la luz
hasta los ojos
cuando ella mira
la calma
lo desborda.
a/2
Es armonía
el agua
en su contorno
y todo lo que gira
cuando
el viento
es doblegado
y canta.
a/3
“del viento es el pendón pompa ligera”(1)
DE LO CULTURAL
La lectura
es el gasto
la dinámica:
el paso
el movimiento
de la letra
represada
nunca nada
el silencio
c/1
El libro
duro
en alto
estalla
y queda abierto
el aire
el hueco
donde pasa.
c/2
“tejieron dulce generosa cuna”(1)
DE LOS NACIMIENTOS
El que nace
el hacedor
consiente
donde vivamos
inaugura la voz
lo que define
al gesto
y la ternura.
n/1
Es poesía
esta luz
que llega
en su sonrisa
nombra
lo inefable
que forja
del futuro.
n/2
El que duplica
asiente
acepta
serlo
y darse
(sin saberlo)
no es fingir
es espejo.
n/3
“lascivamente al aire encomendado”(1)
DE LO SENSUAL
Nada en el
pésame
pasarle
partido
el modo
y adentro
en otro
se desvele.
s/1
El de que
erecto
erecta
se pre-ocupa
y al des-
doblar
en lo concreto
cava.
s/2
Lo que se ve
lo incierto
no es lo bello
es agua
y lo negado
es descifrable
solo
desde adentro.
s/3
“fiera que sea de razón desnuda”(1)
DE LAS DEDUCCIONES
El sacrificio
agudo
emplaza
y otro sepulte
el gesto
en que lo inicia
y al final
dé lo manso.
d/1
De este
estable ser
otros callados
digan
y nunca más
con que motivo
ahora
se descuelguen.
d/2
Lo que pasa
vuelve
en él
olvido
es modo
de caer
en la llegada
y el comienzo.
d/3
NAHUEL SANTANA
Del volumen:
REYUNADA Y BAGUALAJE
Libros:
EL MAL VINO
DE LE’NDA SATANA SANTANA
-NAHUEL SANTANA:
Gli uccelli delo stesso piumagio
s’incontrano, cantano
e defecano assieme
Pietro Ferrua
EL MAL VINO
Buenos Aires - 1982
“Gli uccelli dello stesso piumagio / s’incontrano, cantano / e defecano assieme”: Los pájaros del mismo plumaje / se encuentran, cantan / y cagan juntos ******.
(Pietro Ferrua)
Bando I
Por vistas delas tropas de S.M. anse avistado un mui crecido número de naturales dela lexana costa que habiéndole invadido usurpan tierras de S.M., icando barios fuegos enla isla de Whigt, yserá elmenester darle alerta ala flota real, y dársele.
A día 31 de marco.
I
Derivar
de uno / en uno
siendo
y tanto hacerlo...
Un indio
un día / un dos
epumari purra
izando un sh’aquë
pisando Whigt
hablando en queshwa.
Aluete y crestón
Duro / dura
en la cabeza
el hueco / al correr
y despertar abierto
y sin muralla...
un fuego
“izando sh’aquë”.
En la frontera
el límite
del pie y el paso
quieto / prieto
donde la costa / subir-
-la cuesta
al medio
y el miedo sabe
epumari: veintiocho *.
sh’aqë: fuego, fogón improvisado **.
ahora
a su caída...
da por nombrar-
-la / flota.
Pre-Charly Howard da
-se viene
adviene a verse
estarse
y no sentirse
mudo / muda
galeón galeota
galera...
paralelo cincuenta
y longitudes
parte.
>>>>>>>>>>>oooooooo<<<<<<<<<<<<
Bando XV
Hanse tenido vistos barios insultos que naturales dela lexana costa acarrearan alas poseciones de S.M., desembarcando enHaslemere, tomando Guilford i London; y savido de movimientos dela chusma india ensu gran aldea dela lexana costa.
A día 4 de avril.
XV
Mientras siguen
Acechando / la sombra
las olas / en la luz
hablan en otra lengua.
Pértiga / y rumbo
puesto...
y puerto que no sabe
al pronunciarse.
Las piraguas
embican
la roda
corta / la rompiente
y la noche.
En la isla / despoja
despósase el castillo
y las trompas
blasones
que al ondear
seducía
en el aire
el torreón
los corceles / sueltos...
el prado y el viento
en las mareas
Otras piraguas
-pira de agua:
llaga / llega
hasta la playa el día / se retrasa
apenas
varios guerreros
posan / pasan / sobre la costa
la piel / desnuda
voces
avanzan con los cuerpos
que afilan la memoria / sus ancestros
la punta de quebracho
rígido
el proyectil de piedra
dura / en la mano
en el mortero
aguarda.
Guarda
lejos la aldea / india
chusma y su cosecha
-el agua / en el arroyo
la mañana
en derrotero
Maíra mitimán genpines
polvo.
Maíra: Dios ***.
mitimán: conquistador cultural **.
genpines: agentes trasmisores de la tradición oral *.
NAHUEL SANTANA
Del libro:
DE LE’NDA SATANA SANTANA
A dos siglos del malón
a la chacra/////// de don
Mathías Bernardo Santana Ana
Navarro, 20 de agosto del 1783
I
1 Paloenel pique al muro deladobe
adentro el sueltopolvo quelopasa.
Contorno aprieta consucaballada
yel río hastadelagua -que no avanza-.
5 Masdelcabildo sombra lodeadentro
miespejismomayor de’stealguacil.
AntónHigueras de Sant’Ana ’quel
enloqueve-ode MathíasBernardo.
9 Unviejo donde’lquebrado espejo
latierra quedescubro apisarvuelve.
Ynada milsetencientos ’etentayocho
oloqueconseguido llevotodo.
13 Lasombra eneste río de Mendoza
queabandonó aLuján cuandovenía.
JuandeGaray después porsusmancebos
“todos deamancebados hemos’ido”.
17 Loqueanda enlovivido losfantasmas
enelpisar delamemoria elpotro.
Enlosnombres elrío delcontorno
haymásespejo quegolpea yotro.
21 Debieraser comounLuján laVilla
másque laplaza elalgodel cabildo.
Truncoedificio éste delviento
Cuandoazota loquefalta pasa.
1 I (1 al 100) Contexto y primera data: Cabildo de la
Villa de Luján, banda norte del río de Luján, año de
1778.
7 Antón Higueras de Santa Ana (Villa de Salteras,
Aljarafa, Sevilla, 1554).
8 Mathías Bernardo Santa Ana (Buenos Ayres,
Gobernación del Río de la Plata, 1728).
13 “Mendoza”: Pedro de Mendoza; quien llegó
a fijar campamento en la margen norte del río
que luego llevaría rl nombre de su difunto oficial
Pedro de Luján, muerto allí en 1536.
23 (23 –29 al 32) Referencia acerca de la construcción
del edificio del cabildo de la Villa de Luján.
I
1 El palo a pique el muro en el adobe,
adentro, el polvo suelto es lo que pasa.
La caballada prieta en el contorno
y hasta el agua del río que no avanza
5 Más adentro, la sombra del cabildo,
este alguacil mayor y mi espejismo.
Aquel Antón Higueras de Santa Ana
en lo que veo de Mathías Bernardo.
9 Un espejo quebrado, donde el viejo,
vuelve a pisar la tierra que descubro.
Mil setecientos setenta y ocho, y nada
o todo lo que llevo conseguido
13 La sombra de Mendoza, en este río,
abandonó a Luján cuando venía.
No está Juan de Garay y sus mancebos,
-todos de amancebados hemos sido.
17 En los fantasmas anda lo vivido,
en el pisar del potro, la memoria.
En el contorno el río , y en los nombres,
hay otro espejo más que me golpea.
21 Luján debiera ser como una Villa,
algo más que la plaza del cabildo.
Este edificio trunco donde el viento
azota lo que falta cuando pasa.
(Fragmento de 24 versos iniciales)
Reelaboración de un palimpsesto del siglo XVIII, documentación histórica y tradición oral (familia
Santana). Versión exegética con notas según texto
original, publicado en el número especial de la
Revista de Poesía XUL (N° 7) “Campaña Poética
al Desierto”. Buenos Aires, Junio de 1985. Se incluye
también la transliteración del poema; versión inédita hasta
la publicación del presente fragmento.
LA MITOLOGÍA DEL DISCURSO CRIOLLISTA
La creación literaria, en especial la poesía, permite abrir las fronteras de lo racional, abordar el curioso ámbito de lo connotativo hasta abroquelarlo con las realidades objetivas que son enmascaradas, o subjetivadas por el “fingimiento y las mentiras del poeta”, al decir de J. L. Borges y F. Pessoa. No se trata de una “remaque”, o de validar la expulsión de los poetas de La República de Platón, sino de la conciencia de las subjetividades del lenguaje y del valor polisémico de su significación, pues como dice Lacan: “la función del lenguaje no es informar sino evocar... esa propiedad de la palabra de hacer entender, incluso, lo que no se dice” 1). Es interesante también el criterio que manifiesta Freud: “los poetas son unos aliados valiosísimos y su testimonio ha de estimarse en mucho, pues suelen saber de una multitud de cosas entre el cielo y tierra... 2). Santana, sabedor de vientos y horizontes, tanto como de literatura y de poesía, construye y deconstruye una discursividad que desestructura, asombra, deslumbra a veces, pero que siempre inquieta.
Con un discurso poético que fluctúa entre una épica del discurso criollista, el intertexto de una literatura gauchesca omnipresente y una parodia de la producción poética telúrica, Santana continúa su búsqueda de renovación poética, ya mostrada en sus libros Barra 70, Letra Sol y Hombre a-penas; aunque en estos casos el ritmo de la épica connota un paisaje de llanura, al que sin duda no serán ajenos los pagos “raigales” de un autor consustanciado con sus ancestros, más que en el sentido genealógico del asunto, en el sentido emocional de compartir una manera de sentir en la diacronía de un espacio. Es en estos conceptos donde puede encontrarse la línea de pensamiento de un autor que asume con verdadero orgullo su condición de navarrense, o de navarrero, en el decir populista.
Esta nueva experiencia poética de Nahuel Santana, amalgamando la experimentación poética y la tradición de su contexto, épica con realidad histórica como intertexto 3) y épica con ficción literaria 4); alcanzando resultados apreciables, al punto de ser, sin lugar a dudas y citando al propio Santana: “justificación de todo precedente”.
Jerome Borges
1) Sigmund Freud.
2) Jacques Lacan.
3) El mal vino.
4) Dele’nda satanA-Santana.
1) e-mail: nahuelsantana@ymail.com
.NAHUEL SANTANA
Del volumen:
BARRA LETRA HOMBRE
-Textos poéticos producidos en 1979/80/81-
Libro:
BARRA 79
-Crónicas en la sociedad nacional-
“La literatura de una época, es
la época digerida por su literatura.”
Jean Paul Sartre
INTENCIÓN I (Punto cero)
Los hombres son por medio de los actos.
Fuera del círculo,
no queda más que polvo.
Hacer una cascada de palabras,
no es dominar la voz:
es apenas un juego con futuro.
A lo presente estamos en-
-castrados,
hacemos la palabra que respira,
o nada:
tensa cadena de significaciones.
Subimos con los hombres
a los trenes
les miramos lo raudo de sus ojos
y la mañana puede ser nosotros.
Es ésta la misión de la palabra.
Lo demás,
es un hombre que sufre dentro nuestro.
EN LA /79 JOVEN ECOLOGISTA
DENUNCIA
Este turbio león
de excremencia
es el río.
Cauces fecales fluyen
de La Boca
del Tigre
concentrándose frente a Buenos Aires,
encharcando
La Plata
de este Río.
Poco queda
del Ayre que venía
hoy no llega ni el humo
de los barcos
sólo el petróleo
por las tardes
en la marea
baja
las curtiembres
golpean
contra el puerto
los residuos
del cuero
-semovientes acuáticos-.
Del río
Arriba
(baja)
el futuro
genocidio de peces
que abandonan sus branquias
-anfibio reptil pájaro-
deseando huir
del infranqueable medio
-una selva de no-
sin sol – H O
trizado. 2
En tanto
el hombre
- mira -,
por donde se llega al objetivo,
defeca
orina
y luego bebe el agua.
Del Río
de las Conchas
un afluente venéreo
de la tierra
que se parece al agua
en lo viscoso
el hombre pesca
con sus manos
arrebata del agua
un/a blanco/a…
panza letal
en donde pudo
haber
sólo hasta ayer
-pescado-.
07/12/79 – 09:00 hs.
Buenos Aires
NAHUEL SANTANA
Del volumen:
BARRA LETRA HOMBRE
-Textos poéticos producidos en 1979/80/81-
Libro:
LETRA SOL-O LETRA
-Del margen hacia adentro-
-Nahuel Santana
“Nunca juízo algum alto e profundo, Nem cítara sonora ou vivo engenho
Te dë por isso fama nem memória”-
Luis de Camoes
Sale de la matriz,
y en Si
la vertical
levanta…
Horizontal
se tiende
sobre el río
pasa
entre las piedras
bate
hasta quebrar las rocas más agudas.
Gutural CO
2 intentando ser puro
en decibeles
ondas
en las que el cuerpo crece
hasta no caber más entre las manos.
DIMENSION
Cuerpos de gotas
caen,
hacia arriba
el depósito
crece
hasta cubrir
la altura
de los hombres,
hereda solamente,
la elemental unión de los silencios
rotos
cristalizados ecos
del comienzo
posándose en hileras
de vibraciones
largas
ecuaciones de gesto y de sonido;
múltiple yacimiento
que reverbera en todo.
LENGUA
Unidad mensura.
Por la cesura
barrenado el centro,
moldeada como arcilla
en torno
de-candencias
cancerberas
rimas
concatenando
el madrigal del soneto en la epopeya
encabalgado
climax
qué de su nombre
(Adonis,
del rococó pastoso de Marini)
(La alegría,
del hermetismo claro de Ungaretti)
tiene esta lenta historia,
recortada,
fijada con la sal
ayer
y el sol, mañana.
VERSO
No la simple dimensión
del aire
de las cosas
estos es apenas
un salitral
sin cuerpo
cenizas aventadas más allá del fuego.
Solo
claro
extensión
desdoblada
en lo etéreo:
transitorio llano
que deglute
los signos
impalpables
presencias
que proyecta,
-grafía sonido imagen-
y vuelve a hablar de sí
de la inmensidad con que ilumina.
ESPACIO
NAHUEL SANTANA
Del libro:
LOS COSTADOS CARDINALES
poemas
I
Más allá de lo que da el sentido.
No es viento
la brisa
es lo que pasa
y levanta la luz
hasta los ojos
cuando ella mira
la calma
lo desborda.
a/1
“Torpemente insistiendo
en atrapar la luz del arco iris.”
LIMITE Y SITUACION
LIMITE CERO
El blanco
se desdobla
de pronto
aquel espacio
es infinito
y más
se expande
azotado arenal
playa sin mar
ni cielo.
CONTINGENCIA
En un instante
el gesto es más veloz que la conciencia
y el objeto que cae,
condensa la tensión
y las violencias.
Se ha trizado una parte
del misterio
y los pedazos, absortos,
miran la realidad
desde el abismo.
MOVIMIENTO
La parábola es la historia,
piedra el aire que mueve su contorno.
En la presión del brazo
el hombre siente su poder,
vacila.
Pero nadie detiene el proyectil,
ni la fracción de tiempo
en que el pasado,
efímero presente
entra al futuro.
AMOR
Comienza en sí.
y si vuelve los ojos,
un momento no-más,
está perdido.
PERDIDO
En Medio de la gente
y hacia el centro.
Uno mismo
no es más que soledades.
SOLEDADES
De la duplicidad
de su presencia,
“sonoroso instrumento”,
no queda rastro
ni piedra de su ausencia.
FINAL
Un paso más allá,
y comienza el olvido.
OLVIDO
No hay nada,
sólo viento
y después,
ni la pena en la mano.
IV
Con el grito de sol de la conciencia.
LEY
Una sentencia:
Algo sobre la cabeza,
o detrás de la memoria.
MEMORIA
“Pieza de carimbo”.
En el centro del hombre,
además del tiempo...
JUSTICIA
Pero no la equidad...
Sino la dimensión igual
de quien mensura.
MENSURA
Dimensión de uno
para el otro, y resto.
Extenso trazo
en el dominio ajeno.
ESCLAVITUD
El grillete apenas la herramienta.
Negro.
El animal huyendo...
Y apresándose en el hombre.
Blanco.
BLANCO
De antropofagia ritual.
El hermano un centro...
un punto claro,
débil.
EXPLOTACION
Ésta,
que viene con el sol
y se va con la vida.
VIDA
La contingencia
y forma del dominio.
No la dominación de la incidencia,
ni la voz sin palabras.
INMIGRANCIA
Intersticios de la grieta.
Vestigios de sentina
por el agua y la tierra.
TIERRA
Recuerdo y esperanza
en todo resto.
Nada se pierde
si nada se transforma.
POLVO
Los hombres, somos,
básicamente esto:
un hombre solamente.
OCCIDENTE
De la piel hacia dentro,
sólo restos del alma...
DE LOS PRINCIPIOS
Hay humo todavía.
Aunque nadie me diga,
sé que han quemado huesos esta noche.
A/Z
El hombre es una línea.
Un trazo de tiempo, sus instancias
y su memoria
un punto.
OBRA POETICA COMPLETA DE NAHUEL SANTANA (2005)
Libro I
PROCEDENCIAS Y DESTINOS
ORÍGENES Y DISTANCIAS (1974)
PROCEDENCIAS
ORÍGENES
DISTANCIAS
DESTINOS I
DESTINOS II
DESTINOS III
Libro editado en Buenos Aires, 1975.
Libro II
COSMOGONÍA
CANTO NAVARRO (1974-1980)
GENESIS
OFICIOS
HISTORIA
ANTOLOGÍA PERSONAL
ANTOLOGÍA FAMILIAR
Libro editado en Navarro, 1981.
Libro III
COSMOGONÍA Y OTROS NOMBRES (1974-1988)
CANTO NAVARRO I*
GÉNESIS
OFICIOS
ANTOLOGÍA PERSONAL
ANTOLOGÍA FAMILIAR
Y OTROS NOMBRES
CANTO NAVARRO (1º)
Editado en Buenos Aires, 1989.
*2ª Edición ampliada y corregida de
COSMOGONIA - CANTO NAVARRO
Libro editado en Navarro, 1981.
Libro IV
ALGO DEL 70 (1976/9)
FOTOPOEMAS
LOS POEMAS DE RIO
FRAGMENTOS
TRÍPTICO POR LA PAZ
CÉSAR VALLEJO Y ESPAÑA 1978
GOYA – TRES TIEMPOS DESENCONTRADOS
SITUACIONES Y ACTITUDES
Libro inédito – 80 Pag. (1984)
Libro V
LOS COSTADOS CARDINALES (1975 – 1995)
LOS COSTADOS CARDINALES
I – MÁS ALLÁ DE LO QUE DA EL SENTIDO
LÍMITE Y SITUACIÓN
II – CADA FRACCIÓN DE VIDA Y SU IMPACIENCIA
CONOCIMIENTO Y CONCEPCIÓN
III – MALDITA SEA ESTA SED DE NO SÉ QUÉ DESIERTO
HUBO ALGUIEN MÁS ARRIBA Y MUCHO MÁS ADENTRO DE LA TIERRA
EFEMÉRIDES
IV - CON EL GRITO DE SOL DE LA CONCIENCIA
Libro inédito – 92 Pag. (1983
Libro VI
Volumen:
BARRA – LETRA – HOMBRE (1979/80/81)
Libros:
a) BARRA 79
CRÓNICAS EN LA SOCIEDAD NACIONAL
b) LETRA SOL-O LETRA
DEL MARGEN HACIA DENTRO
c) HOMBRE A-PENAS HOMBRE
OTROS ENSAYOS DE POESÍA
Y OTROS
Editado en Buenos Aires, 1985.
Libro VII
Volumen:
REYUNADA Y BAGUALAJE* (1982/4)
Libros:
a) DE’LENDA SATANA SANTANA
b) EL MAL-VINO
*Editados en antología y separata de la Revista de Poesía XUL.
Buenos Aires, Nº 5, 1983 y Nº 6, 1984.
Inédito en libro - 72 Pag. (1985)
Libro VIII
EXILIOS Y PERMANENCIAS (1984/6)
DESEMPERRO Y EXCIDIO
COM PARTES PUDENDAS
PATRIUS
FRAGMENTOS DE
DE LO CULTURAL
DE LOS NACIMIENTOS
DE LO SENSUAL
DE LAS DEDUCCIONES
Y OTROS FRAGMENTOS
POSFACIO
Libro inédito – 92 Pag. (1986)
Libro IX
CANTO NAVARRO II (1988)
AL CORONEL MANUEL DORREGO
CANTO NAVARRO II:
ALBUM HOMENAJE Y REPERTORIO
REPERTORIO NAVARRENSE - álbum primero
Editado en Buenos Aires - 1988. 120 Pag.
Libro X
CANTO NAVARRO III (1996)
MEMORIA DESDE LA INFANCIA
PRESENTACION
NAVARRO ANTIGUO
LA BANDA DEL MONTE
EPÍLOGO
MEMORIA Y BALANCES - Letras de milongas
Libro inédito - 1996. 88 Pag. C/C.
Libro XI
CANTO NAVARRO IV (1986-1996)
SER DE NAVARRO REPERTORIO NAVARRENSE - álbum segundo:
SER DE NAVARRO
REPERTORIO NAVARRENSE DEL CAMINO
REPERTORIO NAVARRENSE - álbum tercero:
DIEZ DECIMAS Y LA YAPA
Reedición Revisada:
REPERTORIO NAVARRENSE - álbum primero
Libro inédito - 1996. 96 Pag. C/C.
Libro XII
CANTO NAVARRO V (1998-2002)
ELOGIO DE LA LAGUNA
ELOGIO DE LA LAGUNA
DORREGO - MEMORIAS Para que cante Navarro
REPERTORIO NAVARRENSE DEL CAMINO
album segundo: ACERCA DE...
Libro inédito - 2002. 80 Pag. C/C.
Libro XIII
CANTO NAVARRO VI (2002)
EL PAISAJE POR ADENTRO
LOS HOMBRES
LOS FEDERALES ANTIGUOS
LOS TRADICIONALES
EL FORTÍN
LOS NOMBRES ANTIGUOS
REPERTORIO NAVARRENSE: álbum cuarto:
COSA DE CRIOLLOS
Libro inédito - 2002. 80 Pag. C/C.
Nuevos Poemas
© Nahuel Santana:
Significaciones y circunstancias.
Bs. As. – Argentina, 2009
DIDACTICA DEL SILENCIO
El silencio no existe
si faltan las palabras.
El silencio construye
esculpiendo el espacio
levantando fronteras que cruza la mirada,
paredes que traspasa,
camina el pensamiento,
surgiendo una mañana detrás del horizonte.
El silencio se tiende
aguardando el poema.
Silencio con palabras,
palabras que transcurren
con todo lo vivido
y engarza el sentimiento.
El silencio pregunta
y el poema responde
con sonidos que buscan tan sólo ser silencio.
Con palabras que buscan mirarse en un espejo
adentro de una imagen
que
callada,
atrape su reflejo.
NAHUEL SANTANA
Bs. As. – 09-05-2007
HORIZONTE AL SUR
El horizonte se tiende
hasta rodear la mirada;
pero el paisaje camina…
y es cataviento la sombra
del hombre mirando al Sur.
El horizonte alarga la mirada
y al girar contraluz
se torna centro:
equidistante círculo,
que contiene la nada.
Desde el espacio,
el hombre,
es abstracción de un punto
que diluyen los vientos,
y sólo puede verse,
a partir de la sombra
que proyectan los sueños
de una alquimia de luz.
Arriba pastan cielo las majadas.
Infinitas imagos,
fragmentos de la infancia,
tersura
que rozaron los dedos
y aún sigue por las manos
evocando esa piel.
Imagen de infinito,
fragmentos de uno mismo;
que marchan sobre el viento
procurando el pasado,
desandando el camino:
el horizonte…
que al avanzar se tensa
en el pasado,
y avanza proyectado
en el futuro.
NAHUEL SANTANA
Bs. As. – 05-03-2007
Nahuel Santana – datos bio-bibliográficos abreviados
Detalle de la Obra Poética de Nahuel Santana:
Libro I
PROCEDENCIAS Y DESTINOS
ORÍGENES Y DISTANCIAS (1974)
Libro editado en Buenos Aires, 1975.
Libro II
COSMOGONÍA
CANTO NAVARRO (1974-1980)
GENESIS
OFICIOS
HISTORIA
ANTOLOGÍA FAMILIAR
CANTO NAVARRO AL CORONEL DORREGO
Libro editado en Navarro, 1981.
Libro III
COSMOGONÍA Y OTROS NOMBRES CANTO NAVARRO I* (1974-1988)
Y OTROS NOMBRES
Editado en Buenos Aires, 1989.
*2ª Edición ampliada y corregida de
COSMOGONIA - CANTO NAVARRO
Libro editado en Navarro, 1981.
Libro IV
ALGO DEL 70 (1976/9)
FOTOPOEMAS
80 Pág. (1984)
Libro V
LOS COSTADOS CARDINALES (1977-1980)
92 Pág. (1983)
Libro VI
BARRA – LETRA – HOMBRE* (1979/80/81)
-CRÓNICAS EN LA SOCIEDAD NACIONAL-
Editado en Buenos Aires, 1985.
*Volumen que reúne los libros: BARRA 79 - LETRA SOL-O LETRA y HOMBRE A-PENAS HOMBRE (1979/80/1)
Libro VII
REYUNADA Y BAGUALAJE* (1982/4)
DE’LENDA SATANA SANTANA
EL MAL-VINO
72 Pág. (1985)
*Editado en antología y separata de la Revista de Poesía XUL. Buenos Aires, Nº 5, 1983 y Nº 6, 1984.
Libro VIII
EXILIOS Y PERMANENCIAS (1984/6)
DESEMPERRO Y EXCIDIO
FRAGMENTOS DE
92 Pág. (1986)
Libro IX
CANTO NAVARRO II (1988)
AL CORONEL MANUEL DORREGO
ALBUM HOMENAJE Y REPERTORIO
Editado en Buenos Aires - 1988. 120 Pag.
Libro X
CANTO NAVARRO III (1996)
MEMORIA DESDE LA INFANCIA
88 Pag. (1996)
Libro XI
CANTO NAVARRO IV (1986-1996)
SER DE NAVARRO
96 Pág. (1996)
Libro XII
CANTO NAVARRO V (1998-2002)
ELOGIO DE LA LAGUNA
80 Pág. (2000)
Libro XIII
CANTO NAVARRO VI (2002)
EL PAISAJE POR ADENTRO
80 Pág. (2002)
lunes, 9 de noviembre de 2009
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario